1Тед Уильямс




ЧАСТЬ 1
ЗАБЫТЫЕ ЛАБИРИНТЫ


    

1 ТРЕТИЙ ДОМ


    
    В Саймоне кипела ярость. Они попались в ловушку так же легко и глупо, как весенние ягнята, бредущие прямиком на скотобойню.
    - Ты можешь хоть немного пошевелить руками? - шепотом спросил он у Мириамели. Его собственные запястья были связаны на совесть: у двух огненных танцоров, сделавших это, явно был немалый опыт в такой работе.
    Она покачала головой. Становилось все труднее разглядеть ее в сгущавшейся тьме.
    Они бок о бок стояли на коленях в центре лесной поляны. Руки им связали за спиной, а ноги перетянули веревкой в коленях. Глядя на связанную, беспомощную Мириамель, он снова подумал о бессловесных животных, предназначенных на убой, и черная ярость опять охватила его.
    Я рыцарь. Разве это ничего не значит? Как я мог это допустить?
    Он должен был догадаться! Но ему, конечно, больше нравилось слушать лесть этого Ролстена. "Ты видала, как этот рыцарь управляется с мечом". Подлый предатель! "Ему нечего бояться огненных танцоров"!
    И я ему поверил! Я не достоин называться рьщарем. Я опозорил Джошуа, Моргенса, Бинабика и всех, кто когда-либо пытался хоть чему-нибудь меня научить.
    Саймон предпринял еще одну отчаянную попытку как-то ослабить путы, но веревки держали его мертвой хваткой.
    - Ты что-то знаешь об этих огненных танцорах? - шепотом спросил он у Мириамели. - Что они собираются с нами сделать? Что значит "отдадим вас Королю Бурь"? Они нас сожгут?
    Он почувствовал, как она пожала плечами.
    - Не знаю. - Голос ее казался вялым и безжизненным. - Вероятно.
    Ужас и ярость Саймона отступили перед волной раскаяния.
    - Я предал тебя, да? Хорош защитничек!
    - Это не твоя вина. Нас обманули.
    - Жаль, что я не могу добраться до горла этого Ролстена. Его жена хотя бы пыталась подать нам знак, что нас ждет ловушка, но он - он!
    - Он тоже был напуган. - Мириамель говорила отрешенно, как будто предмет их разговора давным-давно не имел никакого значения. - Я не уверена, что могла бы пожертвовать жизнью ради спасения незнакомых мне людей. Они не смогли - разве есть у меня право ненавидеть их за это?
    - Кровавое древо! - Саймон не был столь великодушен. Не время изливать потоки сочувствия на предателей. Он должен спасти Мириамель, должен как-то разорвать эти веревки и пробиться на свободу. Но он понятия не имел, как это сделать.
    В лагере огненных танцоров текла обычная жизнь. Несколько человек в белом поддерживали огонь, другие кормили коз и цыплят или просто тихо беседовали между собой. Среди них было даже несколько женщин и детей. Если бы не связанные пленники, да не мелькающие повсюду белые рясы, все это можно было бы принять за обычный вечер в маленькой деревне.
    Мифавару, главарь танцоров, увел трех своих ближайших сообщников в большой дом. Саймону не очень хотелось думать, что они там обсуждают.
    Становилось все темнее. Обитатели лагеря приступили к скромному ужину, но ни крошки не было предложено пленникам. Огонь плясал и потрескивал на ветру.

***


    - Поднимите их! - Глаза Мифавару скользнули по Саймону и Мириамели, потом поднялись вверх, к сине-черному небу. - Приближается их час.
    Двое его помощников рывком поставили пленников на ноги. У Саймона онемели ноги, к тому же трудно было сохранять равновесие со связанными коленями; он пошатнулся и упал бы, если бы стоявший сзади огненный танцор не схватил его за руки и не дернул еще раз вверх. Мириамель тоже нетвердо стояла на ногах, и огненный танцор обхватил ее за талию так небрежно, словно имел дело с бревном.
    - Не смей ее трогать, - зарычал Саймон.
    Мириамель устало посмотрела на него:
    - Это бессмысленно, Саймон, оставь.
    Здоровенный танцор ухмыльнулся и положил было руку ей на грудь, но резкий окрик Мифавару мгновенно отрезвил его. Он повернулся к главарю; Мириамель безвольно повисла в его руках, лицо ее не выражало никаких чувств.
    - Идиот, - жестко сказал Мифавару. - Это тебе не игрушки. Эти двое предназначены Ему - Господину. Ты понял?
    Державший Мириамель испуганно закивал.
    - Пора идти. - Мифавару повернулся и направился к краю поляны.
    Огненный танцор грубо толкнул Саймона в спину, и тот повалился лицом вперед, как срубленное дерево. Ему никак не удавалось восстановить дыхание, ночь поплыла перед глазами светящимися точками.

Тед Уильямс - Башня зеленого ангела