Брента неумолимо влекли легендарные сокровища плоскогорья, находящегося в самом центре Турции, известного под названием Плато Ветров. Легенда гласила, что там, в этом мало кому известном месте, спрятаны несметные богатства.
Брент знал, что это место должно находиться примерно в ста милях к западу от маленькой деревушки Юрган. Он приехал в Юрган и попытался найти проводника и верблюдов для перехода через пустыню. Там он узнал, что добраться до плато будет совсем непросто.
Ему удалось нанять молодого турка по имени Дасан Ан, который раньше много путешествовал в качестве слуги с другим белым человеком. Дасан носил одежду белых людей и сносно говорил по-английски. Он обращался к Бренту так, словно только они двое были цивилизованными людьми в этом месте.
Доверительно он сообщил Бренту:
- Боюсь, что никто из этих аборигенов не пойдет с нами в качестве погонщиков. Они очень боятся Плато Ветров.
- А что там такого страшного? - спросил Брент.
Дасан Ан надменно улыбнулся.
- Они очень невежественные люди, сэр. Они боятся ветров. Они говорят, что Плато - это священное место. И ветры убивают любого, кто пытается нарушить их покой. Видите, они думают, что ветры - живые существа, а не просто движение воздуха. Они говорят, что в любом другом месте ветры не трогают человека, но там, на священном плато, все по-другому. Вот поэтому местные и боятся идти туда.
- Предложи им больше денег, - раздраженно сказал ему Брент. - Скажи, что я заплачу вдвойне.
Дасан Ан недолго посовещался со своими смуглыми односельчанами, затем повернулся к Бренту. Выражение презрения на его лице стало еще более явным.
- Они не пойдут, сэр. Они говорят, что двойная плата не нужна человеку, которого убьют ветры.
Брент тихо выругался. Какое-то время он размышлял, затем принял решение.
- Хорошо, мы обойдемся без них. Каждый из нас справится с двумя верблюдами, а четырех верблюдов будет достаточно для перевозки необходимых нам воды и пищи.
- Вы хотите сказать, что мы пойдем одни, без погонщиков? - спросил турок. Его уверенность ослабла.
- Именно так, - сказал Брент и добавил: - А почему бы и нет? Ты ведь не боишься ветров, не так ли?
Турок шумно рассмеялся.
- Вам нравится шутить. Дасан Ан - не невежда-деревенщина, как они. Я служил у белого человека и даже бывал в Тиране.
- Хорошо. Проследи, чтобы подготовили верблюдов, - сказал ему Брент. - Мы отправимся в путь, как только все будет готово.
Все оказалось готово к походу через два дня.
Они покинули Юрган в лучах восходящего солнца в сопровождении четырех верблюдов и направились на запад в белые пески пустыни.
Через четыре дня на горизонте появились очертания Плато Ветров, но только к ночи они подошли к огромной стене в тысячи футов в высоту, раскинувшейся с севера на юг на многие мили. В ту ночь они слышали, как на плато воют ветры.
Прислушиваясь к отдаленному шуму, они вглядывались в ночную тьму.
- Сегодня очень ветрено, - сказал Дасан Ан, и Брент кивнул.
- Без сомнения, это плато является центром пересечения воздушных течений. Что и объясняет, почему ваши люди считают его священным местом ветров, - сказал Брент. - Послушай шум ветра там наверху, - добавил он. - Я рад, что сегодня ночью мы решили остаться внизу.
Завывание ветров на плато продолжалось. Их шум и крики доносились из глубины ночи подобно неровному хору голосов, перебивающих друг друга веселыми раскатистыми криками.
Слышались различные голоса. Это были и пронзительные крики, и вой, и глухой трубный звук. Раскатистый рокот сильных ветров и тихий шепот слабых. Казалось, что всевозможные ветры собрались там и теперь кружились, резвились и носились наперегонки друг с другом на этом плато. Прислушавшись к голосам резвящихся ветров, Брент и Дасан Ан уловили другой звук. Это был высокий свист, пронзительный и радостный. Он походил на свист плачущего ветра, но все же в нем звучало какое-то отличие. Он то повышался, то понижался. А когда оборвался, неровный хор ветров завопил с новой силой.
Все это продолжалось до тех пор, пока рев ветров не переместился к северу и не стих.
- Да, там должно быть очень ветрено, - повторил Брент, нарушая молчание. - Я думаю, завтра утром будет спокойнее.
- Может быть, лучше подождать, пока ветры окончательно не стихнут, прежде чем подниматься на плато, - осторожно предложил Дасан Ан.
|