1Дэвид Геммел





    
    
    
    
    
    Посвящаю эту книгу с любовью Деннису и Одри Баллард, родителям моей жены, с которыми дружу уже двадцать лет.
    И их дочери Валери, изменившей мою жизнь 22 декабря 1965 года.
    Приношу благодарность моему агенту Лесли Фладу, чья поддержка помогла мне пережить голодные годы; моему издателю Роосу Лемприеру, без которого Нездешний не бродил бы по темным лесам; Стелле Грэхем, лучшей из корректоров, Лизе Ривз, Джин Маундз, Шейн Джарвис, Джонатану Пуру, Стюарту Данну, Джулии Лейдлоу и Тому Тэйлору.
    Особая благодарность Роберту Бриру за полученное удовольствие и за то, что удержал крепость вопреки всему.

    

ПРОЛОГ


    
    Чудовище следило из мрака, как вооруженные люди с горящими факелами входят в недра горы. Когда они приблизились, оно попятилось, пряча свою громадную тушу от света.
    Люди прошли в пещеру, вырубленную в гранитной скале, и вдели факелы в ржавые кольца на стенах.
    В середине отряда из двадцати человек шел некто в бронзовых доспехах, которые при свете факелов сами горели как пламя. Человек в латах снял свой крылатый шлем, и двое оруженосцев поставили перед ним деревянный каркас. Воин надел шлем на его верхушку и расстегнул панцирь. Достигший пожилого возраста, он был еще крепок, но волосы уже редели и глаза щурились от мигающего света. Он передал панцирь оруженосцу, который пристроил его на каркас и закрепил застежки.
    - Вы уверены в своем решении, мой господин? - спросил старец в синих одеждах.
    - Насколько вообще можно быть в чем-то уверенным, Дериан. Вот уже год, как этот сон снится мне, и я верю в него.
    - Но эти доспехи очень много значат для дренаев. - Потому-то я и принес их сюда.
    - Быть может, еще не поздно передумать? Ниаллад молод и вполне мог бы подождать года два. Вы еще полны сил, господин мой.
    - Зрение изменяет мне, Дериан. Скоро я ослепну. Пристало ли это королю, прославленному своим воинским мастерством?
    - Я не хочу лишиться вас, мой господин. Возможно, мне не подобает так говорить, но ваш сын...
    - Я знаю все его слабости, - отрезал король, - и знаю, что его ждет. Близится конец всему, за что мы боролись. Это случится не теперь... и не через пять лет. Но кровавые дни грядут, и у дренаев должна остаться надежда. Вот этой надеждой и станут доспехи.
    - Но ведь они не волшебные, государь. Все волшебство заключалось в вас. А доспехи - просто металл, который вы носили на себе. Они могли с равным успехом быть серебряными, золотыми или кожаными. Страну дренаев создал король Ориен - а теперь он покидает нас.
    Король, оставшийся теперь в буром камзоле оленьей кожи, положил руки на плечи сановника.
    - В последние годы мне приходилось нелегко, но твой мудрый совет всегда помогал мне. Я полагаюсь на тебя, Дериан, - я верю, что ты присмотришь за Ниалладом и будешь руководить им. Но в грядущую кровавую годину он уже не сможет следовать твоим советам. Мрачные видения встают предо мною. Я вижу, как грозное войско вторгается в дренайские пределы; вижу, как бегут в смятении наши воины, - и вижу, как эти доспехи сияют точно факел, притягивая людей к себе и вселяя в них веру.
    - И что же будет потом, государь? Одержим ли мы победу?
    - Одни победят - другие погибнут.
    - Но что, если эти видения лживы? Что, если это обман, посланный вам Духом Хаоса?
    - Взгляни на доспехи, Дериан, - сказал король.
    Бронза по-прежнему сверкала в свете факелов, но теперь она приобрела какое-то неземное, призрачное свечение.
    - Протяни руку и коснись их, - приказал король.
    Дериан повиновался. Рука его прошла сквозь доспехи, и он отдернул ее, будто обжегшись.
    - Что вы сделали с ними, государь?
    - Я ничего не делал - но во сне мне было обещано, что доспехи сможет взять только избранный.
    - А что, если кто-то другой расколдует доспехи и похитит их?
    - Такое тоже может случиться, Дериан. Однако взгляни туда, во мрак.
    Сановник обернулся и увидел за пределами светового круга десятки горящих глаз.
    - Боги! Кто это?
    - Говорят, что прежде они были людьми. Но племена, обитающие в этих местах, рассказывают о ручье, который летом чернеет. Вода в нем как вода, но если беременная женщина выпьет воды из этого ручья, он отравит плод в ее утробе. Уродцев, рожденных такими женщинами, надиры оставляют умирать на этой горе... очевидно, не все они умирают.

Дэвид Геммел - Нездешний