1Бенджамин Хофф





    
    Посвящается Хан Сян-цзе
    
    Что лучше — Сорок Пяток или Пяток Сорок?
    Верблюд живет в пустыне, в саванне — Носорог.
    И сделать верный выбор нико мне не помог —
    Нужны как Сорок Пяток, так и Пяток Сорок.
    

Введение


    
    — Что это ты пишешь? — спросил Пух, забираясь на мой письменный стол.
    — Книгу. Она будет называться «Пух и Дао», — ответил я.
    — Пух и... кто? — спросил он, от испуга размазав лапой одно из написанных мною слов.
    — Не «кто», а «что», — сказал я сердито, отодвигая карандашом его лапу подальше. — «Пух и Дао», или, если хочешь, «Дао Пуха».
    — По-моему, это больше похоже на жалобное «Мяу!» Пуха, — сказал он, обиженно потирая лапу.
    — Не говори глупостей! — огрызнулся я.
    — А о чем эта книга? — спросил Пух, вплотную придвинув свой любопытный нос и размазав еще одно слово.
    — Она о том, как быть счастливым и сохранять безмятежное спокойствие в любых обстоятельствах! — завопил я.
    — А ты читал ее? — спросил Пух недоверчиво.
    


    Этот разговор состоялся вскоре после того, как мы с друзьями обсуждали Великих Мыслителей Прошлого, и кто-то сказал, что все они, по сути дела, жили на Востоке, а я возразил, что не все, но собеседник не слушал возражений и все продолжал развивать свою мысль, которая, вроде этого предложения, никак не кончалась, и тогда я решил продемонстрировать образец Западной Мудрости, чтобы доказать друзьям, что мир состоит не только из восточной половинки. И я прочитал:
    
    — Пух! Когда ты просыпаешься утром, — сказал наконец Пятачок, — что ты говоришь сам себе первым делом?
    — Что у нас на завтрак? — сказал Пух. — А ты, Пятачок, что говоришь?
    — А я говорю: «Интересно, что сегодня случится интересное?» — сказал Пятачок.
    Пух задумчиво кивнул.
    — Это то же самое, — сказал он .
    
    — Ну, и что это значит? — спросил мой непробиваемый оппонент.
    — Это значит, что мудрость Дао не чужда и Западу.
    — А по-моему, это просто отрывок из «Винни-Пуха».
    — Нуда, — сказал я.
    — Так там нет никакого Дао, — заявил он.
    — Нет, есть.
    — Нет, нет, — упорствовал он.
    — А что же там есть, по-твоему?
    — Да всего лишь глупый, набитый опилками медведь, который шатается по лесу, пристает ко всем с дурацкими вопросами, распевает песенки и попадает в самые невообразимые истории, не становясь при этом ни на йоту умнее и оставаясь все таким же невежественным бодрячком-простачком. Вот и все, что там есть.
    — Это то же самое, — сказал я.
    
    Именно тогда у меня зародилась идея написать книгу, которая объяснила бы основные принципы даосизма на материале «Винни-Пуха» и одновременно объяснила бы смысл «Винни-Пуха» в свете основных идей даосизма.
    Узнав о моих намерениях, Умные Люди стали кричать, что это полный абсурд, чепуха и так далее. Другие объявили, что никогда не слышали ничего более глупого и что я витаю в облаках. Третьи считали, что идея заманчивая, но трудноосуществимая. «Тут не за что уцепиться, — говорили они. — С чего ты начнешь? »
    
    Ну, на этот счет как раз имеется одно старинное даосское изречение: «Путешествие в тысячу миль начинается с первого шага».
    Так что, я думаю, с начала мы и начнем.
    

Пух и... что?


    
    — Знаешь, Пух, — сказал я, — похоже, очень многие не имеют представления о том, что такое даосизм.
    — В самом деле? — спросил Пух, поморгав.
    — В первой главе, наверное, нужно это как-то объяснить.
    — Понятно, — сказал Пух.
    — А для этого лучше всего ненадолго съездить в Китай.
    — В Китай? — спросил он, изумленно округлив глаза. — Прямо сейчас?
    — Нуда. Все, что для этого требуется, — откинуться на спинку стула, расслабиться, — и мы на месте.
    — А, понятно, — сказал Пух.
    Представим себе, что мы прогуливаемся по узкой улочке большого китайского города и видим магазинчик, который торгует картинами, написанными в классической манере. Мы заходим в магазинчик и просим продавца показать нам что-нибудь аллегорическое — можно и с юмором, но исполненное Непреходящего Смысла. Продавец улыбается. «У нас есть как раз то, что вам нужно, — говорит он, — копия „Пробующих уксус"». Он подводит нас к большому столу и разворачивает один из свитков. «Прошу простить, у меня дела», — добавляет он и исчезает в глубине магазина, оставив нас наедине с картиной.

Бенджамин Хофф - Дао Винни-Пуха