1Андрей Уланов




Глава 1
КАК ГЕРОЯМИ СТАНОВЯТСЯ






    Дзыннь!
    Почтеннейший дракон Грааугржимерюканг, которого жители семи подвластных ему деревень именовали между собой “древний Грау” или, значительно реже и предварительно убедившись в отсутствии в округе возможных соглядатаев господина дракона, “хитрохвостый”, тяжело вздохнул, отложил в сторону массивную лупу с бронзовым ободом и ткнул в шар указательным когтем правой передней лапы. Шар осветился изнутри, и в нем появилось изображение головы другого дракона.
    Увидев эту голову, древний Грау удивленно приподнял правое веко. Он был готов прозакладывать половину своей сокровищницы, что этого дракона он видит первый раз в жизни.
    - Брсчшипору куры нагроуж Грааугржимерюканг! - проревела голова.
    Древний Грау поморщился.
    Здесь необходимо сделать небольшое пояснение. Дело в том, что, хотя драконьему языку и насчитывается неизвестно сколько тысяч лет, когда-то драконы (хотя в этот факт с трудом верится даже гномам) тоже были молодыми. В те времена они вели значительно более активный и… хм… откровенно говоря, бандитский образ жизни, чем теперь. Соответственно использовавшийся ими тогда лексикон был приспособлен именно к характеру и потребностям их тогдашнего, довольно малоприятного для окружающих сообщества. Но с тех далеких времен в драконьи пасти утекло немало вина, и постепенно драконы создали новый язык. На нем было значительно приятнее вести многодневные философские беседы, сидя за бочонками амонтильядо в теплой пещере и прислушиваясь к завыванию зимних буранов снаружи. Помимо прочих достоинств новый язык был недоступен для посторонних - он был так сложен, что первые две сотни лет его изучения уходило исключительно на освоение алфавита, а посему не драконы, пожелавшие научиться этому языку, должны были для начала озаботиться вопросом собственного долгожительства, а желательно - бессмертия.
    Однако в отдельных случаях, к которым, как вы сейчас увидите, относился излагаемый, традиция предписывала пользоваться именно древним вариантом драконьего. Хотя уважение к традициям драконы впитывают, еще сидя в яйце, именно это требование доставляло пожилым высококультурным драконам, к которым относился и древний Грау, немалые неудобства. Дело в том, что по современным меркам этот древний язык был весьма нецензурным. Например, та фраза, которую выдувают в рог рыцари, вызывая драконов на бой, в переводе означает примерно следующее: “Посылаю тебя на…”
    Итак, голова в шаре произнесла:
    - Совсем, блин, совесть потерял, Прохвост.
    Древний Грау поморщился.
    - Гыкашмур авелом анин, курдбк! (Не по понятиям наезжаешь, молокосос!) - проревел он и, подумав, добавил: - Гыкахым бздым. (А за базар ответишь.)
    Дракон в шаре замешкался.
    - Быргрым, э-э… покоргум, то есть поркорхум, э-э…
    Древний Грау вздохнул еще раз.
    - Может, все-таки будем говорить на современном драконьем? - предложил он.
    - А как же традиция? - удивился дракон в шаре. - Положено ведь.
    - Так по традиции ты мне и до вечера не объяснишь, что тебе надо, - возразил Грау. - Все равно нас никто посторонний не слышит и слышать не может.
    - Ну, я прямо не знаю, - замялся дракон в шаре. - Дело-то ведь….
    - Чего тебе надо? - прямо спросил Грау.
    - Деревню у темно-зелено-дубового леса и заливные луга к ней, - выпалил дракон в шаре, собравшись с духом.
    - Ну, ты даешь! - поразился Грау. - А половину моей сокровищницы в придачу тебе не нужно? Я этой деревней владел, когда тебя еще и в кладку не отложили.
    - А пусть и так! - запальчиво возразил молодой дракон. - А мне что делать? Только из скорлупы высунулся, только крылья первый раз расправил, глядь, а кругом все уже расхватано, все уже поделено-переделено. А мне тоже, между прочим, жить где-то надо. Я, между прочим, такой же дракон, как и ты.
    - Я вовсе не подвергаю сомнению подлинность твоего драконства, - примирительно сказал Грау. - И я всегда сочувствовал проблемам нашей молодежи. Но только не в том случае, когда эту проблему пытаются решить за счет моих владений. Сначала одна деревня, потом - вторая, а дальше? И вообще, почему ты выбрал для предъявления своих претензий именно меня? В дне полета, за Кривым холмом направо, один вампир живет, граф, так у него целых двадцать деревень. Почему бы тебе к нему не слетать?
    - Ну уж нет, - твердо возразил молодой дракон. - Меня так уже не первый раз посылают. Короче, - он скосил глаза, стараясь не смотреть в сторону старого дракона, - назначаю тебе эту, как ее… разборку и забиваю эту самую… стрелку. Завтра утром на большом лугу за рекой.

Андрей Уланов - Раз герой, два герой